I have not come across anything to suggest that my speculations in the blog "myshasheblog" about the Germans being Baherero and the French being Baganda are wrong. I am acutely aware that those nationalities know best who they are, even if it may have just been a hunch, until I wrote it.
I will therefore continue my best guess speculations until someone corrects me. It is known that ancient script often omitted vowels, especially at the end of words, as in Muslim, a Kalanga word which should correctly be read "Mu si lime". Well, similarly the German word "Herr" meaning "Mr" is not an abbreviation of "Herero", but the full word "Herero". That is how it should be read - Herero!
The WaTusi (Tutsis) of East Africa, being Hereros also, boast a capital city in Rwanda called "Chigali", ordinarilly written "Kigali". This Kalanga word can mean "a village" from the Kalanga verb "Ku gala", or it can mean "a cooking pot". In the case of the Rwanda capital I believe it means the latter. In other words it points to the Baherero/Germans/Tutsis having been the workgroup tasked with producing cooking pots at Mapungubwe.
The French beret is one interesting head ware. Some Baganda live in a place called Mukono (Bull in Kalanga) in Uganda. The Tswana (Sumerian) word "Marete" means testicles. The French word "beret" could therefore indicate a grafting of a Tswana word onto a Kalanga stem "Be..." The Kalanga stem "Be.." means "Those of the...", as in "Be-ijing", meaning "Those of the ijing (water well)". The said grafting, which produces the word "beret" suggests that the beret was originally made by gouging out a bull's testicles from their leather enclosure, inserting a flat disk of the diameter of a human head into the leather "pouch" so obtained and proceeding with the usual leather processing techniques on the resultant "beret".
The above are just speculations - no offence, malice or vulgarity intended.